Saban Jazz & Bossa School Teacher: Dr. J. Free Course
Saban Jazz & Bossa SchoolTeacher: Dr. J.Free Course

Testimonio 1: Jacobo Iglesias Pedrosa. Madrid. Spain

 

 

He estado buceando en tu página web de jazz y no cabe más que darte la enhorabuena por el gran trabajo realizado. Lo único que lamento es que la página no tenga más repercusión para que guitarristas como yo, a los que nos gustan losstandards, pero tenemos un nivel medio, podamos visualizar los acordes y las inversiones de una manera sencilla. Te aseguro que con tus vídeos se consigue perderle miedo a los standards. Tocas de una manera muy didáctica porque la guitarra suena muy limpia, porque tu digitación es cristalina y, sobre todo, porque aunque estás tocando muchos acordes, tensiones, inversiones, comping o melodía con acordes, tienes una suerte de slow-hand a lo Eric Clapton que nos permite visualizar por qué, cómo y hacia dónde camina la progresión de acordes.

 

 He visto muchos vídeos didácticos en Internet con temas parecidos, pero en la mayoría de ellos te acabas perdiendo porque el guitarrista intenta meter demasiadas cosas a un tiempo y lo hace, además, con una digitación poco clara o de una forma en la que no visualizas bien la progresión armónica. Contigo no ocurre eso, y verdaderamente uno puede aprender multitud de tensiones e inversiones en cada traste, y visualizar el porqué de la elección de esa tensión o inversión, ya sea por el timbre que tiene ese acorde en ese traste, porque lo hace sonar más bluesy, porque le da más cuerpo o simplemente porque esa tensión es cómoda para hacer sonar la melodía al mismo tiempo que el acorde.

 

¡Tienes un auténtico diccionario de acordes de séptima, novena, trecena, disminuidos, aumentados...! Además introduces la melodía o pequeñas improvisaciones, fill-in, embellecedores,  acordes de paso,  y todo un auténtico repertorio de escalas o arpegios. Como digo, me ha impresionado mucho que lo hagas, como quien dice, sin despeinarte. Se te ve muy tranquilo y muy suelto tocando cosas que son bastante complicadas. Esto ayuda a la hora de visualizar bien las inversiones o dónde vas poniendo los bajos (a veces son auténticoswalking bass), y cómo vas colocando la melodía por debajo de los acordes. Yo soy incapaz de tocar la rítmica y la melodía al mismo tiempo. Bastante haría si me aprendiera la mitad de las inversiones de acordes que tocas en los vídeos.

 

Se nota que eres un guitarrista aventajado de flamenco, en primer lugar, por el buen uso que haces de todos los dedos de la mano derecha, y por la calma con la que pareces tocar algunos tempos rápidos. Supongo que para alguien acostumbrado a tocar tempos de bulería y meter picados y falsetas ahí dentro, tocar estos standards resultaría casi relajante.

 

Además tienes un toque particular, algo que suena a soul y blues dentro del jazz, muy al estilo de mi admirado Kenny Burrell. Por momentos me has recordado esa tranquilidad en el toque que transmite el soul-jazz de Burrell.

 

 

 

He visto casi todos los vídeos, y me han gustado especialmente unos cuantos: A Smooth One con esas octavas y esos arpegios; la bonita intro (parecen olas de mar en la orilla de una playa) de la balada Always que termina doblando el tempo; la difícil adaptación del antiguo tema de Cole Porter, Anything Goes; el clásico As time goes by (tócala otra vez, José); el mítico Bewicthed, bothered and bewilderedque tanto le gustaba a Woody Allen; el Blue Trane de Coltrane;  las estupendas octavas que haces en el Caravan; un Charleston a lo gypsy-jazz digno del mismísimo Django, con un fantástica progresión de guitarra rítmica; ¡si hasta tocas algo de bebop como el Cheryl de Parker...!; y  particularmente complejo me ha parecido el arreglo que le haces al mítico Round Midnight, metiendo absolutamente de todo (arpegios, octavas, inversiones...) para hacer sonar el tema del gran Thelonious.

 

También soy un fan de la bossa y de Caetano Veloso, así que te agradezco muchos de los temas brasileños que has colgado en la web. Destacaría el Chega de saudade, el Desafinado a dos tiempos, Felicidade, la muy divertida Samba do Aviao y un fabuloso y sentido Corcovado.

 

En fin, José, que te has trabajado concienzudamente un montón de standards y los has colgado  en la red para que guitarristas mediocres como yo podamos visualizar mucho mejor ciertas complejidades técnicas que tú haces que parezcan fáciles. Eso nos da esperanzas y valor para ponernos a trabajar con la armonía y con las progresiones y los arpegios. En nombre de todos los guitarristas del montón, te doy las gracias por el enorme trabajo didáctico que has colgado en tu web. 

 

 


Testimonial 1: Jacobo Iglesias Pedrosa. Madrid. Spain

 

  

 

Dear José:

 

 

 

I’ve been surfing in your jazz web page and there is nothing to say but greeting you for the great work done. The only thing I regret is that your web page doesn´t have more resonance so that guitar players like me, who love standards but have a medium guitar level and knowledge, could visualize all the chords and voicings in such an easy way. Watching your instructional videos is great to lose the fear of playing jazz and bossa standards. Your guitar playing is very educational because your sound is clean and your fingering quite limpid, and because that even when you are playing many chords, inversions, comping or voicings at the same time you have an Eric Clapton slow hand style that allow us to visualize why, how and where the chord progression is going to.

 

I have seen many jazz guitar tutorials in the web but you get lost in most of them because the teacher tries to put a lot of things at the same time without having a clear fingering, and finally that doesn’t allow you to follow the chord progression clearly. This is not your case and one can certainly learn many chords inversions and voicings in each fret and visualize why you have choosen that voicing or tension, maybe because the chord tone is good in that fret, maybe because that voicing sounds more bluesy, maybe because it has more body o simply because that voicing is more comfortable to play both melody and chords at the same time.

 

Let me tell you that you have a complete chord dictionary, full of chords with sevenths, ninths,diminished or augmented. Moreover you play hundreds of improvisations, fill-ins, embellishments, and a full repertory of scales and arpeggios. As I say, I am quite impressed that you can put all these things together seemingly without any effort. You seem so relaxed playing things that are quite difficult. This helps us to visualize the voicings clearly or where to place the bass line (sometimes real walking bass lines) and how to mix the melody and the chords at the same time (chord-melody). I am completely unable of playing both the rhythm and the melody at the same time. It will be enough work for me if I could learn half of the chords voicings you play in these videos.

 

It is quite clear that you are an expert flamenco guitar player, because of the using of all your right hand fingers, and because you seem so relaxed when playing some of the standards fastest tempos. I believe that someone who is used to playbulerias and other flamenco fast tempos like you do, is able to play these standards in a relaxed way.

 

You have also a special guitar touch, something that sounds like soul and blues inside jazz, something that reminds me of my favorite jazz guitar player: Kenny Burrel. Sometimes I can hear the peace and soulfulness of Kenny Burrell in these videos.

 

I have seen almost every video and I especially liked the following ones:

 

A Smooth One, with those great octaves and those arpeggios; the beautiful intro that sounds like peaceful little waves in a beach of the ballad Always which ends doubling the tempo; the difficult adaptation of the old Cole Porter standard,Anything goes; the classic As time goes by (play it again, José); the legendaryBewitched, bothered and bewildered that Woody Allen loves so much; the great Coltrane song Blue Trane; the great octaves that you play on Caravan; theCharleston played in a gypsy-jazz style that sounds like Django himself, with a great progression of rhythm guitar; even more you also play some bebop like the Parker song Cheryl!  Particularly difficult is the arrangement of ´Round Midnight, playing almost everything on it to make it sound (arpeggios, octaves, inversions, voicings….)

 

I am also a great fan of bossa-nova and Caetano Veloso, so I thank you once again for placing so many bossa-nova tutorials on the web. I would point outChega de saudade, Desafinado on two different tempos, Felicidade, and the funnySamba do Aviao, along with a remarkable and touching Corcovado.

 

 

 

 

Finally, José, you have done a great work with a lot of jazz and bossa standards and you offer them in the web so that the average guitar players like me could visualize clearly some technical difficulties that seems easy in your hands. That gives us hope and strength to work hard with the harmony, progressions, voicings and arpeggios. In the name of all the average guitar players I thank you for the great didactical work done.

 

Kind regards

 

 


 

Testimonio 2: Jacobo Iglesias Pedrosa. Madrid. Spain

 

Querido José:

 

Creo que ya es hora de que se empiece a reconocer el ENORME trabajo que hay detrás de cada uno de los vídeos que has colgado en la web. He tocado hace tiempo con las partituras del Real Book (solo con los cifrados) y son partituras que funcionan muy bien sobre el piano, pero hacerlas funcionar en la guitarra como tú lo haces conlleva un trabajo de adaptación muy duro del que no todo el mundo es consciente.

En primer lugar, los acordes que dictan las partituras del Real Book son muy sencillos de localizar en un piano, pues apenas hay dos o tres inversiones que uno puede realizar cambiando la posición de un par de dedos. En cambio, a la guitarra el problema es muy otro: hay que buscar la mejor inversión del acorde, que tenga una tensión cómoda y que la melodía no se encuentre muy lejos para que todo fluya con naturalidad y no haya cambios radicales de sonoridad ni largas distancias entre trastes. La elección y formación de cada uno de los acordes de la partitura ya representa un problema en sí mismo, mientras que al piano es un mero trámite. Pero es que esto tan solo es el principio.

Después hay que aprenderse la melodía, que en un piano suena muy bonita y muy bien acompañada por la mano izquierda, pero que en la guitarra hay que introducirla, como quien dice, con calzador, al mismo tiempo que los acordes o buscando un hueco entre la progresión, sin que esos vacíos representen un problema de interpretación.

Después, una vez aprendida la melodía y su correcto encaje entre los acordes, hay que montar toda la canción de nuevo juntando acordes y melodía, igual que si la guitarra fuera un piano. Entonces, el dedo gordo, como por arte de magia, se convierte en la mano izquierda del piano, y va llevando los bajos y las tríadas o las cuatriadas de acordes, mientras los dedos índice, medio y anular hacen las veces de la mano derecha del piano, y llevan la melodía y las escalas.

Finalmente, José, supongo que cuando terminas ese difícil trabajo de adaptación, te das cuenta de que hay cosas que no terminan de funcionar y huecos que quedan incompletos o vacíos, así que has tenido que ingeniártelas para rellenar esos huecos con mucha imaginación y talento, metiendo embellecedores, acordes de paso, pequeñas improvisaciones, rasgueos percusivos tapando las cuerdas, frase de blues, algún glissando, y todo tipo de trucos y motivos para rematar la canción. Como digo, unas partituras que al piano se preparan relativamente rápido, suponen auténticos quebraderos de cabeza cuando se interpretan con la guitarra. Y ese es el ENORME trabajo de adaptación que pones a disposición de todo el mundo en tu web, y del que desgraciadamente no todo el mundo es consciente.

Normalmente, las partituras del Real Book se tocan entre dos guitarristas; ¡pero tú te atreves con ellas tú solo…¡

Enhorabuena por tu estupenda página web.

Un abrazo

 

 

 

Testimonial 2: Jacobo Iglesias Pedrosa. Madrid. Spain

 

 

 

 

 

 

 

Dear José:

 

 

 

I think it´s time that someone recognizes the GREAT work done behind each of your tutorials. I have played with the Real Book scores and they sound very well on the piano but make them sound with the guitar as you do, takes a lot of adaptation and a lot of time that not everybody is aware.  

 

First of all, the chords on the Real Book scores are very easy to locate and play at the piano because there are only two or three possible voicings with a simple change of a couple of fingers. On the other hand, the guitar has its own problems: you have to find the best voicing for the chord with a comfortable fingering and tension and try that the melody is not far away to let every chord voicing flow in a natural way avoiding radical sound changes and long fret distances. Choosing a proper voicing with the guitar represents a problem itself, while it is easy at the piano. But this is only the beginning…

 

After that you must learn the melody by heart. The melody sounds very good in the piano with the accompaniment of the left hand, but with the guitar is much more complicated because you must introduce the melody within the chords or at the same time avoiding any sound problem.

 

Once the melody is learned and how to place it among the chords you must play the whole song again in the chord melody style, as if the guitar was a piano. Then the right thumb magically turns into the left hand of the piano and keeps playing the bass lines and the chord triads meanwhile index, middle and ring fingers plays the melody and scales.

 

Finally, José, when you have finished all that hard work of adaptation you realize that there are certain things that doesn´t fit or some empty gaps that needs to be filled with a lot of imagination and talent, adding embellishments, bridges, little improvisations, percussive techniques, blues licks, some glissandos, and all kind of tricks to finish the score adaptation. As I say, the Real Book jazz scores sounds easy and quick in the piano but are real difficult to adapt to a guitar. And that is the GREAT adaptation job that you are sharing with everybody in your web.

 

Usually the Real Book jazz scores are played by two different guitar players. But you do all the work by yourself!

 

Congratulations for your superb web page!

 

King regards.

 

 


 

 

Testimonial 3:  Manuel Mercader. Soto del Real. Madrid. Spain.

 

Soy amante de la música, desde que creo tengo uso de razón, y más allá de disiparse con los años esta pasión, la madurez hace que vaya a más.

 

I have been a music lover for as long as I can remember and far from this passion dissipating over the course of time,  my love of music has grown even more as I have matured.

 

Comencé a tocar un pequeño teclado a los 7 años de edad, y por algún extraño capricho del destino, la guitarra. Desde entonces, llevo intentando avanzar y descubrir sus secretos. He de decir que en treinta años tocando he tenido  algunos amigos,  profesores  y academias  que de alguna u otra forma me han ensañado bastantes cosas. 

 

I started playing a small keyboard at 7 years of age and then by some strange quirk of fate, the guitar. Since then, I have been trying to move forward and discover its secrets. I must say that in thirty years of playing the guitar I have had numerous friends, teachers and music schools who have all played their part in one way or another in teaching me many things. 

 

Pero  hace no muchos años tuve la suerte de conocer a Pepe de modo casual, ya que había leído algunos de sus artículos. Según los leía, y me enteraba de su conocimiento por la música, pensé: “tengo que conocer a D. José Sabán”.  Al poco tiempo, y con mucha suerte y algo de cabezonería por mi parte, me encontré dando la primera clase en su casa. 

 

Significantly, not so many years ago I was fortunate to meet  Pepe by chance, having read some of his articles. As I read more and learned of his knowledge of music, I felt a strong desire to meet D. José Saban.  A little later, and with a little luck and determination on my part, I was given my first lesson at his home.

 

He de decir, que la primera impresión fue similar a la que uno tiene cuando sufre de algún problema de visión y con unas gafas, consigues ver el mundo que te rodea de modo mucho más claro.  

 

I must say that my first impression was similar to that which one gets when one is suffering from poor eyesight and a new pair of glasses enables you to see the world around you so much clearer. 

 

Muchas de las teorías que había aprendido y que sólo estaban como reglas prefijadas, cobraban sentido de un modo natural.  ¿Cómo lo lograba? Muy sencillo: Con una exquisita  selección de temas de Jazz, una partitura y un método de análisis enormemente racional, aderezado por algo fundamental, que es ver en real cómo se toca y se interpreta cada tema.

 

 

Many of the theories I had learned, and they were just as pre-set rules, made ​​sense in a natural way. How could they? Very simple: With a fine and exquisite  selection of jazz, a sheet of music and a highly rational analysis method seasoned with something fundamental; the ability to see face to face the best way to play each standard.

 

Si alguien piensa que todo esto “ya está inventado”, creo humildemente que se equivoca, ya que la forma en la que esto lo lleva a cabo Pepe, es sumamente diferencial, y para muestra un botón.

 

Anyone who thinks that this has all been done before is in my humble opinion, wrong because the way in which this is done by Pepe, is highly unique and the proof, quite simply,  “is in the pudding”.  

 

 Como decía Oppenheimer “Solo tiene futuro aquel que investiga en el pasado, porque investigando en el pasado puede REINVENTAR el futuro"

 

As Oppenheimer once said "Just have future research in the past because by researching the past we can reinvent the future.

 

Todos los temas tratados y trabajados, son estudiados con un componente de historia musical, que permite poder evolucionar y entender mucho mejor los diferentes estilos, incluidos los actuales. Esto es algo en lo que yo nunca había reparado, pero Pepe es un gran estudioso e historiador del Jazz y Bossanova, que te hace disfrutarla mucho más cuando la escuchas, y ni os cuento, cuando se consigue  interpretar con la guitarra y posteriormente aplicar a otros temas propios o ajenos. 

 

 

All elected and worked standards are studied with a musical history component which allows the pupil to evolve and improve understand of different styles and also the current music trends.  Something that I had never before realized was the fact that Pepe is a great scholar and historian of Jazz and Bossanova.  This makes you enjoy it even more when you listen to it and  you get to play on the guitar and later apply it to your own or covered songs. 




Es decir, la cultura musical, va mucho más allá de saber determinados acordes y escalas. Esta es la dimensión global  que aporta Pepe. Hay muchas cosas que tiene mucho más valor que el coste propio de adquirirlas. La experiencia de tener las clases de Pepe y formarse  musicalmente con él, en mi opinión está dentro de este conjunto de cosas.

 

The musical culture goes far beyond knowing certain chords and scales and this is the global dimension that Pepe bestows to the student.  There is so much that is worth much more than the cost of acquiring it. The experience of having classes with Pepe and the musical training with him is, in my opinion, well worth your time and something you will never regret.

 

Manuel Mercader

 

 

 
  • Original video clips library of over 300 Jazz/Bossa Standards arranged to be performed with just a simple guitar.  Valid not only for guitar training but also to accompany any musical instrument.

 

  • Colección única y original de vídeos con más de 300 Standards arreglados para guitarra. Válida no sólo para guitarristas sino también para el entrenamiento de cualquier otro instrumento musical. 

 

 

Vea nuestros vídeos / See our video clips

 

 

Entre en el apartado VÍDEOS del MENÚ. 

 

Click on "SELFIE VIDEOS"
 

 

REDES SOCIALES

Versión para imprimirVersión para imprimir | Mapa del sitio
© José Sabán Ruíz, jazzandbossaguitar.com